Friends, it’s been four years, and…we need to talk.

Remember back in the day, in 2011, when the new translation of the Ordinary form of the Mass was officially adopted? It was scary times at first. I think I’ve only now just mastered the new creed without looking at the cheat sheet. And I still miss the melody to the old Gloria – I warble my way through it every Sunday. But there’s one small thing I want to talk about.

Remember how the penitential rite changed from “that I have sinned through my own fault” to “through my fault, through my fault, through my most grievous fault”?


Every time I’m at Mass and the person next to me adds an extra syllable, making it “griev-i-ous”, a small part of me dies.

#ds31 - Nails on a Chalk Board

It’s like nails on a chalkboard, man. (Credit Sharon Drummond via Flickr CC BY-NC-SA 2.0).

Here’s how it’s pronounced: griev-ous.

“Griev” – “ous”.

No extra “i” in there. Just two syllables.

If you’re still struggling, Cambridge has a handy audio recording of how to say it correctly. Take a listen:

Are there any Mass mispronunciations that drive you crazy?