Washington D.C., May 1, 2010 / 16:13 pm
After eight years of work, the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments has approved a new translation of Roman Missal that contains the new text of the Mass in English. Once the missal is published in English, it will be gradually incorporated into parishes across America at the discretion of the local bishops.
During the Jubilee Year 2000, Pope John Paul II called for the revision of the English translation of the Missale Romanum. Since then, the International Commission on English in the Liturgy (ICEL) has been drafting a translation out of the original Latin.
In November of last year, the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB) approved the draft, which was then sent to Rome for the Vatican’s “recognitio.” While the Vatican is still making its final edits, the missal is expected to be forwarded to the USCCB for publication later this spring.
In addition to the new translation of the Roman Missal, a series of adaptations and proper texts were also approved by the Vatican.